How to say "HAPPY NEW YEAR" in Japanese


ShoyuJapanese (communicating like the Japanese do)
How to say Happy New Year in Japanese
“Happy New Year”
Shin Nen Akemashite Omedetou Gozaimasu +
Kotoshi mo Yoroshiku Onegaishimasu
しんねん あけまして おめでとう ございます+
ことし も よろしく おねがいします
Literal Meaning*=
Congratulations on the opening of the new year +
Please take care of me again this year

(simplified/heard more often)
Akemashite Omedetou (Gozaimasu)
あけまして おめでとう (ございます)

To be honest, there are so many variations to what people actually say that it would be too much to explain. I’ll leave it at this… if you hear “Omedetou (Gozaimasu)” in a greeting in the beginning of the year, the person is probably telling you Happy New Year unless it’s your birthday…

“Have a Happy New Year”
(greeting before the new year or leading into the new year)
Douzo Yoi Otoshi O Omukae Kudasai
どうぞ よい おとし を おむかえ ください
Literal Meaning*
Please look forward to a good year

(simplified/heard more often)
Yoi Otoshi O
よい おとし を


Xem thêm bài viết khác:


  1. 1:13 . Thanks a lot man! Going to have an activity where Im skyping w japan and a "Happy japanese new year" intro would be perfect.😄

  2. I just read that a "shortened version" is also "あけおめことよろ". Do you ever use this? I've never heard anyone say the short version to me here in Kumamoto. Do you hear other Japanese people saying that? If so, when is it OK to be that casual?

  3. Just what I needed, thanks!
    And this is Lithuanian version: Su Naujais metais!
    New Year's cheers from Vilnius  😉


Please enter your comment!
Please enter your name here